周中干扰 3/27/24:“马赛鸡肉” 的起源

图片源于:https://frenchly.us/the-origins-of-chicken-marseille/

昨晚,在与一位老朋友共进晚餐时,我被一个法国烹饪问题困住了。我们在谈论美国的法国美食,我的朋友说,他在长岛长大,几乎无法获得法国美食,他甚至无法说出一道著名的法国菜。他提到,除了 Chicken Marseille。

“你的意思是马沙拉鸡肉吗?”我困惑地问道。我从未听说过一道叫做 Chicken Marseille 的菜,我唯一能想到的是,这是那些奇怪的地区发音之一(比如卡皮科拉在泽西岛部分地区是如何变成 “gabagool” 的)。我的朋友描述了这道菜,我坚持认为它听起来像鸡肉马沙拉,我知道这是一道意大利菜。

我最后研究了马沙拉鸡肉,发现它的起源实际上是备受争议的。尽管今天它主要是一道意大利裔美国人的菜,但许多人似乎对它来自意大利还是来自法国感到困惑。这道菜是用蘑菇、奶油、鸡汤、青葱和少量的强化马尔萨拉葡萄酒制成的(尽管我的继父在我们长大后吃干邑时总是会加干邑),尽管这道菜有意大利的名字,但肯定有一些不可否认的法国影响。

更令人困惑的是,我确实找到了几种叫做 Chicken Marseille 或 Chicken Marseilles 的食谱,它们都没有相似之处,我只能假设这意味着我最初的假设是正确的,而且这些菜是对马沙拉鸡肉的某种误解。

对于马沙拉鸡的起源,我找到的最可能的解释是它来自西西里岛,那里的法国厨师(被称为 “Monzu”,西西里人对 “先生” 的解释)为西西里社会的富贵阶层做饭。由于法国美食被认为是很高的地位,因此使用了许多法国技术来代替经典的意大利南部番茄酱汁,马沙拉鸡肉就是这样诞生的。后来由西西里移民带到美国,并逐渐融入美国的烹饪领域。

许多菜肴,尤其是贴有 “法式” 标签的菜肴,其起源模糊不清,这是一个充满营销机会的灰色地带。在法国南部东部,许多菜肴与意大利有着共同的影响,而在西南部,它们通常来自西班牙。在法国东北角的阿尔萨斯,洛林乳蛋饼和火烧馅饼等菜肴起源于德国。即使是法式长棍面包也可以追溯到奥地利!但是,如果它们对法国的影响微乎其微,我们喜欢称其为法国人:炸薯条(来自比利时)、法式吐司(来自古罗马)、法式面包(实际上来自新奥尔良)。说到食物,只要你下定决心,任何东西都可以是法国菜。

就我个人而言,我会跳过马沙拉鸡肉,转而使用梅利莎·克拉克改编的这种烤龙蒿干邑鸡肉食谱。

纽约人… 如果你喜欢贾斯汀·特里特获得奥斯卡奖的法国电影《秋天解剖学》,你可以观看她的电影的完整回顾展,该回顾展将作为《贾斯汀·特里特:电影制片人解剖学》系列的一部分,于4月在FIAF上放映。

再见, 凯瑟琳·里克曼 frenchly.us 执行编辑 保持联系!我很乐意听取你的意见:[email protected]。

Thierry Xu

Thierry Xu is a seasoned journalist with a reputation for delivering timely and accurate news. His extensive network within the Chinese-speaking community in France allows him to provide unparalleled coverage of the issues that affect them most.

You May Also Like

More From Author