法国美食的魅力:为爱尔兰橄榄球迷推荐的餐饮选择

图片源于:https://www.irishtimes.com/food/2023/09/13/rugby-world-cup-eats-best-restaurants-in-nantes-and-paris-for-fans-to-try/

法国以其卓越的烹饪技艺而闻名,毫无疑问,法国美食已被国际认可。

2010年,法国美食入选联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表名录。

而就在去年,法国法棍也获得了这一殊荣。

因此,赴法参加爱尔兰橄榄球世界杯的球迷们期待享受美味的食物是理所当然的。

在法国,饮食的乐趣在于,你可以选择正式或非正式的用餐方式。

你可以等待数月,以便在米其林星级餐厅享用美食,

但也能看到人们在街上啃着刚刚出炉的热乎酥脆的法棍。

食物在法国文化中占据了重要地位。

法国人季节性饮食,通常很难容忍劣质食物,因此,若你在某个地方寻找用餐地点,忙碌的当地咖啡馆、小酒馆和餐馆往往是很好的选择。

在这种情况下,没必要辛苦奔波去另一个地方,因为街角的餐厅很可能提供绝佳的盐焗鸭。

当然,如果你心心念念某个特定的地方,记得提前预约。

如果没有预约,尽量在餐厅开门时就到达,法国人通常吃得较晚,

而理想的晚餐时段会在晚上8点之后。

爱尔兰球迷会在许多菜单上找到家乡的味道,

法国人对爱尔兰牛肉和生蚝有着特别的偏爱。

据Bord Bia的数据,超过75%的爱尔兰牡蛎最终销往法国,但令许多爱尔兰人惊讶的是,Kerrygold奶油至今未出口到我们的邻近欧盟国家。

塞纳河边的野餐

法国也是野餐的高手。

在户外吃东西被认为是非常正常的现象,

你可以去奶酪店挑选一些美味的奶酪,

再加上一些在当地市场购买的小点心。

如果天气晴好,花点时间去寻找一个公园或塞纳河边的地方,

在那儿欣赏周围的人群,并随意享用食物,我强烈推荐。

同时,我也建议你省下水费,将你的欧元花在其他饮料上。

巴黎的水质让人引以为豪,城里有许多公共饮水喷泉,其中一些甚至提供气泡水。

在任何地方落座,你都无需为“carafe d’eau”付费。

以下是我为爱尔兰橄榄球迷精选的就餐地点,

并结合了对南特的建议,但希望我们能在巴黎待超过几场比赛,所以以下的内容将重点介绍这座城市。

南特推荐

Gwaien

地址:63 Rue de Bel air, 44000 Nantes; gwaien-restaurant.fr

这是一家美味的地方餐厅,提供性价比高的套餐,

其中包括经过精心考量的美味时令肉类和海鲜菜肴。

环境优雅宁静,适合阳光明媚的日子,还有露台供顾客就餐,

酒单也很丰富,有许多酒可按杯享用,建议提前预约。

Little Atlantique Brewery

地址:23 Bd de Chantenay, 44100 Nantes; little-atlantique-brewery.fr

这家光鲜的工业啤酒厂对着河流,

拥有极好的户外区域,

这里的啤酒都是现场酿造的,

如果你想深入了解这一过程,周末可以参加啤酒酿造之旅和品酒会。

啤酒是这里的焦点,

他们的简洁菜单与之相辅相成,提供拉猪肉三明治、奶酪拼盘、出乎意料的甜品选择

以及为儿童推出的特别菜单,是大型团体聚会的好去处。

Magmaa Food Hall

地址:15 Rue La Noue Bras de Fer, 44200 Nantes; magmaa-nantes.fr

这家美食广场为食客提供丰富的选择,

从当地美食到国际料理,一应俱全,

这里总有适合每个人的美味佳肴,

啤酒也很棒。

Les Funambules

地址:83 Bd de la Prairie au Duc, 44200 Nantes; lesfunambulesdenantes.com

这是一个适合晨餐的好去处,

里面和外面都有充足的座位,

位于南特岛旁边的 Les Machines de l’Île。

巴黎推荐

经典之选

La Petite Périgourdine

地址:39 Rue des Écoles; restaurantlapetiteperigourdine.com

这家餐厅以优质牛排和丰盛的地方菜肴而闻名,

一定不要错过“ailgot”——恰好由等量的奶酪和土豆泥混合而成,

味道比听上去的还要好。

La Jacobine

这里是一家藏身于拱廊中的温馨餐厅,

提供经典的法式风味菜肴,

此外,他们的热巧克力也十分美味。

现代与经典交融的酒馆

Restaurant 52

地址:52 Rue du Faubourg Saint-Denis, 75010 Paris; faubourgstdenis.com

这是一家非常雅致的现代餐厅,

主厨风格独特,精心挑选食材,

关注他们所提供的食物与葡萄酒。

餐厅附近有一些很不错的鸡尾酒吧,比如Le Syndicat(51 Rue du Faubourg Saint-Denis, 75010)或L’Ours Bar(8 Rue de Paradis, 75010),

可以在晚餐前后去尝试。

Le Petit Marché

地址:9 Rue de Béarn, Paris; lepetitmarche.eu

这是一家 Chez Janou 和 Petite Italien 的姐妹餐厅,

专注于时令法餐,

带有稍微亚洲的影响,

是现代与经典的结合,味道非常美味。

Avant Comptoir de la Terre

这个系列包括 Le comptoir du Relais、Avant Comptoir de la Terre 和 Avant Comptoir de la Mer。

地址:Carrefour de l’Odéon Paris; camdeborde.com/en

我非常喜欢这三个小餐馆,

Le Comptoir du Relais 是一家经典小酒馆,

每天都有不同的菜单,位于圣日耳曼,

而隔壁的两个小餐馆则各自专注于鱼(Avant Comptoir de la Mer)或肉菜(Avant Comptoir de la Tere),

我对后者稍有偏爱,因为工作人员的音乐品味极佳,如果运气好的话,

你可能会被欣赏到席琳·迪翁所有的作品。

菜单用塑料卡标在天花板上,

还有每日特别菜肴,柜台上堆满黄油和腌菜罐,每当出现配有鹅肝的牛肉时,

千万不要错过。

牛肉在你面前用喷枪烹饪。

小厨房产出的美味让人惊叹,

别忘了留点地方给甜点,

酒单也很棒,有很好的按杯推荐。

如果幸运的话,你会找到座位,如果没有,请不要客气地移动到柜台边,

那里常常热闹非凡。

秘密午餐地点

Le Mouffetard

地址:116 Rue Mouffetard, 75005 Paris

我几乎不想告诉人们这个地方,因为我最近才发现它。

他们的€17两道套餐午餐相当不错,

包含一个简单的每日菜单,

根据现有食材每天更换,但总有鱼类和每日菜肴,而且有一道慢炖红葱头的牛排,

美味到我有时梦想着它的味道。

我推荐主菜加甜点,

谁能拒绝美味的 îles flottantes 呢?

这个街道周围有不少旅游景点,这里却是真正的美味秘境,

因为每午餐有一群理解的老巴黎人来此用餐。

夜生活

Au Pied de Cochon

地址:6 Rue Coquillière, Paris, France; pieddecochon.com

这家餐厅是巴黎的一大标志,

紧邻 Châtelet-Les Halles,

距离服务 Stade de France 的 RER B 线很近,

提供丰盛的法式料理,营业至清晨,午夜之后,也只有在这里才能吃到,

餐厅5点关门。

穿着讲究的服务员对待客人很快,

不要错过他们招牌的脆皮炸猪蹄。

法式薄饼

在城市各地都可以找到不少深夜薄饼摊,包括位于5区的 Crêperie Mouffetard,

而它距广受欢迎的 Au P’tit Grec(68 Rue Mouffetard, 75005)也很近,

虽然它不是一家法式薄饼店,但份量非常足够,

还有 La Droguerie(47 Rue du Faubourg Saint-Denis, 75010 Paris)。

如果你想要一份更豪华的薄饼,

Breizh 各家分店都为这道简朴的佳肴增添了美食风格,

搭配绝佳的苹果酒,

我总是对每次结账时附来的盐牛油太妃糖感到心动。

葡萄酒与啤酒

Paname Brewing Company

地址:41 bia Quai de la Loire; panamebrewingcompany.com

这里是一家酒厂,拥有美丽的啤酒厅,

可眺望到 Ourcq 运河,

空间宽敞,拥有漂亮的露台,

提供美味的啤酒和很不错的菜单,非常适合大型团体聚餐。

Wine Therapy

地址:35 Rue de Montholon, 75009 Paris; wine-therapy.fr

这是一家迷人的酒吧,

劳伦特会帮助你完成盲品,在不同的心情下找到你的完美酒品。

此外,可以尝试非常不错的奶酪和冷切拼盘。

苏珊·博伊尔是一位饮品专家和富布赖特学者,她在巴黎居住了两年多。

她来到这里练习法语,留下的理由是这里的奶酪。

Elodie Tan

Elodie Tan is a rising star in journalism, known for her vibrant writing style and her dedication to social justice. Her work often highlights the intersectionality of the Chinese-French identity, providing insightful commentary on current events and cultural trends.

You May Also Like

More From Author