张雨霏夺牌引发争议,抗击兴奋剂检控下的中国游泳队面临压力

图片源于:https://www.cnn.com/2024/08/01/china/china-swimming-controversy-olympics-intl-hnk-spt/index.html

香港CNN—

在巴黎奥运会开始后的72小时内,中国游泳明星张雨霏已经两次登上冠军领奖台。

这位前金牌得主赢得了两枚铜牌,展现了中国在与美国和澳大利亚等竞争对手的较量中所付出的努力。

然而,被称为中国“蝶泳女王”的张雨霏的胜利却受到了质疑,既来自她的众多粉丝,也来自更广泛的体育界。

中国游泳队正处于一起正在国际体育界引发争议的中心,原因是几乎一半的运动员,包括张雨霏,在2021年东京奥运会之前检测出使用禁药的消息被曝光。

这些游泳运动员在东京奥运会之前几个月接受了检测,结果显示他们体内含有禁用的心脏药物曲美他嗪,该药物被认为有助于耐力和恢复时间。

在中国反兴奋剂机构(CHINADA)清除了这些游泳运动员的违规指控后,称禁药检测结果是由于污染,可能来自一家酒店餐厅。

全球体育反兴奋剂机构世界反兴奋剂机构(WADA)在没有上诉的情况下接受了这一评估。

但这一情况自被《纽约时报》和德国公共广播公司ARD于四月首次披露后,掀起了游泳界的强烈反响,毕竟在泳坛内,兴奋剂违规可能导致运动员遭受多年的禁赛。

“我们非常担心其他运动员会以偏见的眼光看待我们,并对与我们竞争感到犹豫。”在比赛开始后不久,张雨霏对记者表示,她对此“深感忧虑”。

“我觉得自己非常冤屈。”她否认中国游泳运动员参与兴奋剂使用。

随着新的报告的发布,国际反兴奋剂体系的透明度问题持续引发关注。

最新的2022年案件涉及两名中国游泳运动员,这些运动员检测出“微量禁用物质甲基苯丙胺”,是一种被禁用的类固醇,后经调查被清除了违规指控,CHINADA仍然认为检测结果源于食物污染。

WADA在声明中表示,他们已彻底审查过该案件,指出中国当局在检测中发现了该类固醇,并表示只要中国当局已经确定污染源,那么便没有足够的证据去挑战被清除的结论。

“我们在超级大国之间的地缘政治紧张时刻被不公平地卷入其中。”WADA声称。

CHINADA在一份声明中表示,最新的新闻报道“扭曲了事实,并将相关案件断章取义”,并指出禁用物质污染食物的问题在全球范围内普遍存在,很多国家和地区都曾出现过类似的情况。

在本月初,WADA针对2021年案件处理的独立调查结果发布后,CHINADA表示调查的结果证明其“对案件事实的调查和处理是合理的”。

在中国,游泳队长期以来一直是奥林匹克荣誉的源泉,但此事件引发了愤怒和对不公平对待的指控。

周末期间,中国社交媒体上对张雨霏的支持涌现,粉丝们纷纷呼吁她不要因为在100米蝶泳比赛中获得铜牌而感到沮丧。

她在领奖台上含泪而立,一名社交媒体用户在微博上写道:“尽管压力巨大,但你赢得奖牌的事实是最好的结果。”

“这反映了中国的持续成长与复兴,尽管面临着来自西方的围堵和压制。”另一条评论、许多用户的发言与之相呼应,认为最新的争议是由美国操控的。

“是时候就美国主导的全球药物体系砸桌子了。”另有一条评论写道。

此次争议的核心是中国游泳队在巴黎所面临的审视。

本月初,全球游泳机构世界水上运动联盟承认,2021年的案件“削弱”了社区对其反兴奋剂系统的信任,并承诺将对某些运动员“包括在巴黎奥运会参赛的中国运动员”进行更加频繁的测试。

上周,该机构表示, 中国游泳运动员的检测次数已超过所有其他国家的运动员,自年初以来平均每名游泳运动员接受检测21次,而澳大利亚运动员则为4次,美国运动员则为6次。

中国游泳选手潘Zhanle本周在100米男自由泳比赛中夺得金牌,并打破世界纪录,表示他在过去几个月接受了超过20次测试。

尽管如此,他称,“这并没有影响到我的表现,因为这是根据规则进行的。”

但是中国的一些人认为过于频繁的测量正在损害这支队伍。

周一,退役双奥乒乓球冠军高敏指出,张雨霏的铜牌和另一位游泳明星秦海洋在100米男子蛙泳中获得的第七名,表示:“运动员的赛前训练一定出了问题。我认为一天内进行七次兴奋剂检测可能分散了我们中国游泳队的注意力。”

这种说法得到了广泛传播,早在本月初,中国国家游泳队营养师余亮在微博上声称,队伍自抵达法国以来几乎经过200次检测。该言论在社交媒体上引发热议后被删除。

相关话题的标签收获了近9000万次的点击,有评论认为,中国泳手遭受了“不公”的待遇,甚至有人认为这是为了“影响正常的训练从而破坏队伍的奖牌总数”。

“一天测试七次,难道不该抱怨吗?运动员难道不需要休息吗?”一条获得数千个赞的评论写道。

在上周向中国国有媒体的记者提问时,一名WADA官员表示:“中国游泳运动员应该高兴的是,他们能证明自己接受了如此多的检测,因此,希望那些对他们的不实指控能够得到驳斥。”

Sophie Liao

Sophie Liao's journalism career is marked by her fearless pursuit of the truth and her dedication to giving a voice to the voiceless. As a fluent speaker of Mandarin, Cantonese, and French, she brings a unique multicultural lens to her reporting, making her a trusted source for news among the Chinese-speaking residents of France.

You May Also Like

More From Author