中国宁夏:崛起中的葡萄酒产业

图片源于:https://www.theguardian.com/world/2016/jun/14/china-bordeaux-wine-region-desert-ningxia-vineyards-gold-rush

“这,”艾玛·高(Emma Gao)在西北中国阳光灿烂的乡村驾驶一辆尘土飞扬的日产Livina时说道, “是城堡之路(la Route des Chateaux)。”

“这里有近40位不同的企业家——可能更多。每天都在变化,”这位中国酿酒师在她70公顷(170英亩)的葡萄园内穿梭,向人们介绍她所处的地区,官方称之为中国的波尔多(Bordeaux)。

艾玛·高是一名40岁的酿酒师,曾在波尔多大学的葡萄酒专业接受过培训,她是这个干旱的宁夏回族自治区角落中最早成立酒庄的酿酒师之一,距离北京超过600英里。她用父母借来的30万元(约合32000英镑)建立了她的获奖小酒庄“银海”(Silver Heights),至今已有近十年。

2012年,她在贺兰山的石质东坡上开设了葡萄园,以期望该干旱土地能酿出世界级的美酒。“这里什么都没有,”艾玛回忆说,穿梭在新种植的赤霞珠(cabernet sauvignon)、霞多丽(chardonnay)、马赛兰(marcelan)和小维多(petit verdot)之间。

四年后,随着中国和国际葡萄酒巨头以及超级富豪们纷纷效仿艾玛的脚步,涌入宁夏酒庄,土地争夺战已经拉开帷幕。

“这是一次淘金热,”北京的葡萄酒爱好者方怡(Fongyee Walker)说道,她曾是剑桥大学盲品酒协会的负责人,曾多次前往宁夏省考察。

来到贺兰县的游客可以毫无疑问地知道,他们已经落脚在中国的葡萄酒心脏地带。

一条南北向的高速公路沿途标志着有着中国特色的城堡们。您会看到兰艺酒庄(Chateau Lanyi)、寻牛酒庄(Chateau Xunniu)、余芳酒庄(Chateau Yu Fang)、格力奇酒庄(Chateau Ge Liqi)、红花酒庄(Chateau Flower Red)以及智汇缘诗酒庄(Chateau Zhi Hui Yuan Shi)。走得更远,你可以看到普尚酒庄(Domaine Pu Shang)、明禄酒庄(Domaine Ming Lu)、程程酒庄(Domaine Cheng Cheng)和最后的何宇新勤酒庄(Domaine Heyu Xinqin Zhong)。

在5月底,随着一队流动工人在宁夏严酷的-25摄氏度冬天中为保护埋藏的葡萄藤而挖掘田地,数十台挖掘机在该地区岩石肥沃的土壤中开辟了新的葡萄园。

不到60年前,中国经历了历史上最严重的饥荒之一,毛泽东的“大跃进”工业化推动严重破坏经济,导致多达4500万人遇难。自那时起,过去几十年的经济快速增长,使得这个国家不仅成为世界第二大经济体,还成为最大的葡萄酒生产国之一,拥有的葡萄园数量超过了法国。

2013年,中国消费者消费了18.6亿瓶红酒,使得中国成为全球最大的红酒市场。

随着这种热爱愈演愈烈,资金充沛的葡萄酒爱好者正在进行一场全球消费狂潮。报道称,超100个波尔多估计7000家酒庄被中国巨头们所收购,如阿里巴巴创始人马云,今年又购买了两个酒庄,分别是苏尔酒庄(Chateau de Sours)和佩雷奈酒庄(Chateau Pérenne)。

而现在,这些酒庄纷纷在国内崛起,宁夏这个位于戈壁南部的贫困煤矿区,成为了中国新兴酿酒师的试验场。根据高林(Gao Lin),艾玛的72岁父亲和商业伙伴,宁夏至今已有207家注册酒庄,而1983年只有一家。

外籍酒生产商也加入了这场狂潮。2013年,酩悦轩尼诗(Moët Hennessy)在距离银海不远的地方开设了一个6300平方米的香槟酒庄,多明酒庄(Domaine Chandon)。

方怡,龙凤葡萄酒咨询公司的主任表示,随着时间的推移和培训,中国能够生产出优质的葡萄酒。“我坚信,只要投入足够的热情、精力和努力,就可以在任何地方酿出好酒。我不认为梅多克的岩石或摩泽尔的片岩有什么神圣之处。”

但将其拿来与波尔多或纳帕相提并论,是一种对共产党宣传的支持。“这就像把一个艺术天赋的幼儿画作与一个艺术家的画作比较…”她说道。

艾玛的丈夫,法国酿酒师蒂瑞·库尔塔德(Thierry Courtade)对宁夏的潜力则没有那么含蓄。“[我的梦想是]与波尔多一样好,”这位46岁的酿酒师在刚刚 relocat 于贺兰县三年,他曾在法国酒业中心的卡隆赛居酒庄(Chateau Calon-Ségur)工作时表示。“我们几乎已经达到了这个目标。”

有专家警告称,气候变化可能会毁灭全球一流的葡萄酒产区,艾玛表示宁夏可能为加州、波尔多和南非西开普省提供关键的替代选择。

“我认为它可能成为新世界中的新世界,”她在父亲位于宁夏省会银川的小型家族葡萄园中说道。“我们不承诺。我们只是尝试。我们相信。”

中国的葡萄酒自进入国际市场以来,评价褒贬不一。

在一些酒评中,批评家们发现其味道中带有“肮脏的汗袜子和清洁液的气味以及一种令人作呕的化学味”或“烘烤的死老鼠的气味”。而其他一些则称一些中国葡萄酒“完全可以接受”和“制作得当”,不过缺乏特色。

艾玛的珍藏酒的表现更好。在她从意大利进口的第一台果汁机问世不足十年后,银海每年生产约6万瓶。主要在北京和上海等城市的高档餐厅和酒店出售。方怡称赞她是“中国最优秀的酿酒师”。

其他区域生产商也获得好评,宁夏的梅洛(merlot)、桃红(rosés)和西拉(syrahs)在去年的Decanter亚洲葡萄酒大奖上收获了创纪录的数量的奖牌。

艾玛是人民解放军士兵的孙女,她们更钟爱喝席地而坐的白酒(baijiu)而不喝红酒,她表示新一代中国酒迷使得她的行业,尽管受到习近平主席反腐运动的冲击,依然前景光明。

但她指出,酿酒师迫切需要解决对中国本土葡萄酒的偏见。“我们的人不相信自己的产品,”她承认。“甚至我们的马桶也要从日本购买。我们给婴儿买的奶粉也是从香港或法国进口… 我用的牙膏也是从澳大利亚买的。”

还有其他障碍。专家们担心,生产商迅速涌入宁夏意味着将没有足够的水来支持这一行业。“酿酒平均需要每升酒约六到七升的水,”方怡说道。“水将从哪里来?”

飙升的土地价格也让像艾玛这样的中小生产者寝食难安。“以前成本几乎为零,而现在非常昂贵。也许是之前的十倍,”她说。

在一杯她的2014年宁夏霞多丽(Ningxia chardonnay)前,艾玛承认与波尔多的比较或许为时已晚。“[也许在]一千年后,”她笑着说道。但在某种程度上,这位酿酒师称,在中国这片严酷的内陆让她想起了法国:“我们有着像阿维尼翁一样的阳光。”

进一步报道由克里斯蒂·姚(Christy Yao)提供。

Henri Wong

Henri Wong's journalistic expertise spans across cultural, political, and social domains. His reports often shed light on the nuances of the Chinese diaspora's experience in France, offering perspectives that highlight the community's contributions and challenges.

You May Also Like

More From Author