探索法国的LGBTQ+友好城市:在里昂拥抱真实自我

图片源于:https://www.gaycities.com/articles/92608/how-this-unexpected-french-city-redefined-my-lgbtq-travel-experience/

根据Booking.com最新的研究,40%的酷儿旅客在旅行时会隐藏自己的身份。

这家旅游预订网站的数据还显示,假身份、代码切换和外表改造使LGBTQ+旅客能够在假期中保护自己。

然而,法国的一座城市(提示——不是巴黎)并不需要假装,便可以让人享受到真正美好的时光。

作为一名性别多元化的旅客和旅游作家,我目前正撰写一本关于LGBTQ+旅行的乐趣和挑战的书籍,因此对隐藏身份的做法持怀疑态度。

多年来,在假期中我都在掩饰自己,穿着更加符合性别典型的服装,并避免与伴侣公开表现亲密,以试图表现得像朋友。

这种行为始于2016年,当时我旅行到北卡罗来纳州,在该州短暂实施的浴室法案HB2条款下,我在以我典型的非二元风格出门时,可能会面临使用洗手间的危险。

在那次旅行以及接下来的几次旅行中,我感到的并不是赋权,而是被迫约束自己,遵循不适合我的二元性别规范,并在公共空间中对他人的看法保持高度警惕。

打包行李吧,我们要去冒险,订阅我们的每周通讯,获取最佳LGBTQ+旅行指南、故事等内容。

毫无疑问,当你是一团焦虑的神经时,很难享受假期。

当这份最新的LGBTQ+旅行趋势报告发布时,我正在与妻子计划一场十周年的法国假期。

里昂,位于巴黎和马赛之间,以其美食而闻名,似乎是我们南法之旅的便捷起点。

在里昂,我们可以适应时差,品尝美食,融入法国文化,或者说,我希望如此。

在网上研究里昂时,我发现该市的旅游局网站提供了有用的英文概述,介绍了餐馆和活动。

我偶然发现其LGBTQ页面,宣传里昂比巴黎更具LGBTQ+友好性。

当我了解到里昂的潜力时,我的目标发生了转变。

我能在这里做自己,而不必回归隐藏吗?

“安全”中的“干杯”

对于里昂的打包,我准备了宽松的衬衫、合身的背心、速干的登山裤和中性色的短裤。

我最关心的是在华氏90度的天气中保持舒适,而不是我被他人如何看待。

我们豪华入住了一家LGBTQ+友好的IHG酒店,并在预订中备注了这是一个特别的场合。

选择“周年纪念”这一选项让我感觉像是跨越了一座桥梁。

提前声明我们是一对情侣,能让我们免去那个酷儿情侣常被问及的令人尴尬的问题,“你们要一张床还是两张?”

这个常见的问题迫使我们评估在目的地和酒店的安全性,使我们在是否应该在前台出柜时匆忙做出决定,以便能够与伙伴共用一张床,或者是否最好返回伪装身份。

房间里没有迎接我们的香槟或巧克力,但我们太累了,无暇去在意:两把钥匙、一张床和礼貌高效的服务已有足够。

常常在旅行中,我会寻找酷儿空间,比如LGBTQ+拥有的咖啡馆,因而感到身处社区的舒适。然而,在里昂,我强迫自己在主流空间中做我自己。

我和我的伴侣预定了一场由外籍侍酒师主持的品酒活动。

我们是唯一的客人,另外还有一对正在度蜜月的异性恋夫妻。

当被问及我为何预定这场品酒时,我感到在陌生人面前隐瞒的冲动再次涌来。

“这是我们的十周年纪念。”我回答道,“我们想做一些特别的事情。”

“哇,这真是一个很棒的庆祝方式。”我们的侍酒师充满兴奋地说道。

新婚夫妇向我们祝贺,并询问我们还有什么其他计划。

这一刻过去了。

正如我选择公开身份时经常发生的那样,我得到了接受和肯定。

释放来自粉色肉桂面包的问候

在法国,进入商店时习惯性地用“Bonjour!”问候店员。

问候将以性别化的称谓作为回复;“Bonjour, Madame”或“Bonjour, Monsieur”。

在里昂的三天中,我意识到我的性别常常模糊界限。

在一家面包店里,品尝这座城市著名的粉色肉桂面包时,我们听到了“Bonjour Monsieur, Madame”。

在一家当地手工艺品店,我们听到的问候是“Bonjour, Mesdames”。

有时,在仔细观察我之后,问候者会纠正自己,重新分配我的性别。

如果我试图隐藏,我可能会因他们的评判而感到不安。

然而,承诺开放的态度让我发现,我的性别如何能因商店而异,完全不受我的着装影响。

即使穿着背心,露出文胸带,人们也将我视为男性。

虽然许多性别多元化人士在被他人视作与自己不认同的性别时感到困扰;但我从未觉得性别标签或代词适合我内心对自我的体验。

法国的礼仪确认了我的非从属性,并让我重新找回了我之前因担心他人对我看法而抛弃的个人力量。

在里昂的这三天改善了我对旅行的体验。

我越是不担心我怎样被看待,越是以真实的自我出入各个地方,我感觉就越安全,越没压力。

我也有更多的精力去欣赏周围的环境,观察在法国第三大城市里藏匿的LGBTQ+接受的符号:同性情侣、酷儿涂鸦,以及支持LGBTQ+的Nouveau Front Populaire海报,这个在近期选举中意外取得多数席位的左翼政党。

我在里昂的停留虽短但意义深远。

这座城市给予了我期待已久的柔和着陆,和一个我未曾意识到自己所需的机会,让我拥抱一种我之前未曾体会到的新开放程度。

Lindsey Danis是一位酷儿、性别多元化的旅行作家,正在撰写一本关于酷儿旅行的书,聚焦于酷儿女性和非二元人士的视角。

Lindsey在QueerAdventurers.com上拆解LGBTQ+旅行趋势并分享灵感。

订阅GayCities的新闻简报,确保您获得关于最佳LGBTQ+目的地和活动的每周更新——在附近和全球范围内。

Lucien Ma

Lucien Ma is a distinguished journalist with over a decade of experience in the field. Fluent in both Mandarin and French, he has dedicated his career to covering a wide range of stories that resonate with the Chinese-speaking population in France. His passion for storytelling is matched by his commitment to journalistic integrity and his ability to connect with diverse audiences.

You May Also Like

More From Author